שינוי לשוני: לא מפגר, מוגבל שכלית התפתחותית

שר התקשורת ושר הרווחה והשירותים החברתיים משה כחלון הורה על שינוי המונח הרשמי מ”פיגור שכלי”, בעקבות פניות הורים. “השינוי נועד לשמור על כבודו של האדם”, הסביר. השם החדש יופיע מעתה בכל המסמכים הרשמיים

במקום פיגור שכלי, אמרו מעתה “מוגבלות שכלית התפתחותית”. שר הרווחה משה כחלון החליט אתמול (יום א’) לקבל את המלצת הצוות לבדיקת שם חלופי למונח “פיגור שכלי”, ולכנות מעתה אנשים שלוקים בו כבעלי מוגבלות שכלית התפתחותית. השר סיפר שעם כניסתו לתפקיד הוא קיבל פניות מהורים רבים שביקשו למצוא מונח אחר למצב הרפואי, משום שמדובר בשם משפיל שאינו מתאר את מצב ילדם.

“שינוי השם נועד לשמור על כבוד האדם ולמנוע את השפלתם של האנשים עם מוגבלות שכלית התפתחותית”, הסביר השר. “כמו כן, השינוי יעזור לקרב את האוכלוסייה הזו ולהפכה לחלק בלתי נפרד מהחברה הישראלית, ולהילחם בסטיגמה שנוצרה סביב השם ‘מפגר'”.

באפריל השנה מינה שר הרווחה צוות למציאת חלופות לשם, ובתום דיונים ממושכים, אתמול בבוקר הוחלט על השינוי. מעתה יופיע המונח החדש בחוקים ובמסמכים רשמיים. השר הודה לחברי הוועדה ולמנכ”ל המשרד, נחום איצקוביץ’: “החשיבה המשותפת יצרה מונח נכון וראוי יותר, כחלק ממטרותינו במשרד הרווחה לחבר בין האוכלוסייה הכללית לאנשים עם מוגבלויות. אין לי ספק שהיום נעשה צעד תודעתי חשוב לקידום מטרה זו”.

בכך מצטרפת ישראל למדינות נוספות שחדלו להשתמש במונח “פיגור שכלי”. החל משנת 2006 החלה בעולם מגמת שינוי בתחום, בעקבות גיבוש האמנה הבינלאומית לשוויון אנשים עם מוגבלויות. באותה שנה שינתה האגודה האמריקנית לפיגור שכלי (AAMR) את שמה לאגודה האמריקנית למוגבלויות שכליות והתפתחותיות (AAIDD).

גם בישראל נעשה ניסיון קודם לעשות זאת: ב-2009 מונתה בישראל ועדה ציבורית בראשות השופטת בדימוס סביונה רוט לוי, שהמליצה לשנות את המונח ל”אדם עם פיגור שכלי”, אך ההצעה לא התקבלה. השנה, כאמור, מונה צוות בדיקה חדש שהמליץ על השם החדש.

Leave a Reply

captcha *